Клерикальная карта России

Видео

СМИ

Новые угрозы безопасности

Сильная деградация жизнеобеспечивающих природных систем и ухудшение экономических условий, со всей очевидностью проявившиеся в странах третьего мира, представляют не меньшую угрозу национальной и международной безопасности, чем традиционная военная опасность. Экологические стрессы и истощение природных ресурсов в конечном счете переходят в экономические кризисы с социальными и политическими последствиями: снижение продуктивности земель, уменьшение дохода на душу населения, рост внешней задолженности — лишь малая их часть.
Первым сырьевым кризисом, оказавшим огромное воздействие на мировую экономику, стал нефтяной. Всплеск цен на нефть в 1973 г., как цунами, прокатился по всему миру, и отголоски этой бури слышны и сейчас. Эти и другие последствия истощения запасов нефти не исчезали из заголовков газет все эти годы, однако сокращение лесных ресурсов, пастбищ, снижение плодородия верхнего слоя почвы, а также изменение гидрологического режима имеют в перспективе гораздо более серьезные последствия.
К сожалению, экономисты и разработчики политики располагают слишком малым числом систематически собранных данных о состоянии этих базовых ресурсов и жизнеобеспечивающих природных систем. Деградация природной среды показывает степень неблагоприятного воздействия на национальную экономику, особенно в странах третьего мира. Громадный рост в последние годы внешнего долга, по всей вероятности, является наиболее ощутимым проявлением ухудшения экологического состояния и экономического положения и наиболее тревожной новой угрозой безопасности.
Правительства, оказавшиеся перед лицом растущей внешней задолженности, проходят через определенные стадии того, что становится «опознавательным синдромом». Первоначальной реакцией стран, испытывающих трудности с выплатой долга, является их стремление превратить краткосрочный долг в долгосрочный. Этот способ некоторое время помогает отдельным странам, но в конце концов большинство из них начинает понимать невозможность одновременной выплаты самого долга и процентов по нему. В таком положении, например, сейчас оказалась Мексика. Правительства некоторых стран даже идут на капитализирование процентов, переводя их в дополнительный основной долг, тем самым увеличивая общую задолженность.
Существует удивительная параллель между странами, превысившими пороги продуктивности своих биологических систем, и странами, превысившими обеспеченный порог внешней задолженности. Как только нагрузки на биологические системы начинают превышать возможности их естественной продуктивности, дальнейшее увеличение нагрузок, т. е. рост потребностей, приводит к расходованию критического запаса ресурсов, и деградация приобретает механизм самоусиления.
То же самое происходит и с внешним долгом. Возрастая быстрее, чем развивается экономика, он в конце концов достигает такой критической величины, когда его уплата, даже если она ограничена лишь выплатой процентов, наносит такой ущерб экономике, что производство начинает сокращаться, как это случилось, к примеру, в Бразилии или Мексике. Когда правительства стран не в состоянии больше выплачивать всю процентную надбавку, рост долга самоускоряется. Если страна перешла пороги допустимой продуктивности или допустимой задолженности, ей становится очень трудно обратить процесс.
В большинстве стран третьего мира последние три года были временем вынужденной жесткой экономии и жертв. Импорт потребительских товаров, включая продовольственные, сократился, отменены субсидии на продовольствие, возросла безработица. Затягивание поясов позволило странам третьего мира сохранить доступ к международным кредитам и кредитоспособность ссужающих банков, однако, поскольку такой подход ведет к еще большему увеличению долга, он снижает надежды на восстановление подорванного жизненного уровня.

Новости взаимоотношений России и Европы

Наш поезд вышел из Москвы вечером. Промелькнула ночь. Пролистана лента новостей России.Прогромыхал на стыках рельсов день. Опять поплыли за окном бесчисленные огни чужих городов и поселков... И вот уже на сером фоне дождя перед нами поднимается Эйфелева башня. Мы пересекли почти всю Европу. Она велика и вместе с тем в наш век стала удивительно маленькой. Народы, населяющие ее, стали ближе друг к другу.
Читая мемуары видного французского государственного деятеля XVI— XVII веков Сюлли, можно отметить такие слова: «Я утверждаю, что главное, в чем заинтересована вся Европа,— это мир...» Стремление к надежной безопасности на нашем континенте постоянно жило в сердцах европейцев. Но только в наше время, отмеченное крутыми сдвигами в судьбах народов, возникла реальная возможность перешагнуть рубеж, за которым останутся напряженность, взаимное недоверие, кровавые конфликты.
Народы Европы связывают большие надежды с завершением совещания. Каждая страна может внести вклад в успех начатого дела. Тем более весомым может быть вклад ведущих держав континента, если они действуют согласованно. Нельзя не отметить поэтому ту позитивную роль, которую играет в судьбах современной Европы российско-французское согласие. Россия и Франция стояли у истоков перестройки взаимоотношений между государствами. Российско-французское сотрудничество и по сей день остается хорошим примером мирного сосуществования и добрососедства между великими державами.
В декабре 2014 года проходила новая российско-французская встреча на высшем уровне.  Свыше 300 журналистов освещало рабочую встречу В.В Путина и президента Франции Олланда. Особенно много было среди них представителей прессы европейских стран. Да, Европа с особым интересом следила за беседами, поскольку их результаты далеко выходили за рамки двусторонних отношений и приобретали общеевропейское значение.
Развитию обстановки в Европе было уделено особое внимание. Путин и Олланд выразили удовлетворение тем, что улучшение отношений между странами Востока и Запада континента все больше расширяет возможности Европы вносить свой вклад в международную разрядку и разрешение кризиса на Украине.
Предметом углубленного рассмотрения явился ход работы Совещания по безопасности и сотрудничеству в Европе.
Конечно, трудностей еще немало. Кое-кто в стенах НАТО брюзжит относительно того, что, дескать, «прогресс в Женеве отсутствует». Другие продолжают бубнить что-то об «уступках», которые, мол, должны сделать россияне. Но сегодня уже неоспоримо то, что гегемония Америки близится к концу. Она может быть завершена уже в первой половине 2015 года.
...В последний день пребывания в Париже друзья повезли нас на бульвар Сталинграда. Бульвар жил в этот декабрьский день своей размеренной жизнью. Мирной жизнью, во имя которой в минувшую войну плечом к плечу боролись советский я французский народы, во имя которой сегодня настойчиво борется вся мыслящая Европа.

Полиграфия: книги, брошюры, календари

Полиграфия начинается не на пустом месте. Ее фундамент— опыт предшественников. То есть книги. Когда настенные календари еще не изобрели, книги существовали в разных видах на разных материалах. А поэтому отправимся в скромную этимологическую прогулку по библиотеке.
КНИГА
Хорошо бы сказать нечто определенное о таком важнейшем общенаучном термине, как книга. Но, увы, мы должны с грустью отметить — это все еще «темное» слово. Хотя, конечно, было немало попыток сорвать с него покров тьмы. Пожалуй, даже слишком много — это только запутало вопрос. Приведем лишь несколько предположении об истоках предполагаемого слова книга:
1)   древнетюркское  кюиниг   (как     и уйгурское  куин) — книга;
2)   китайское кюен — свиток;
3)    древнечувашское     или  мордовское     конов — бумага (здесь если не исток, то хотя бы родство);
4)  ассирийское кунукку — печать;
5)   армянское кник — печать (вероятно, восходит к Ассирии);
6)  славянское кнея — лес, роща;
7)   славянское же кнес — потолочное стропило, «князек», конек на  крыше  (это странное предположение поддерживал маститый А. И. Соболевский);
8)    древнескандинавское  кеннинг — познание,   учение   (в таком  случае     есть связь с  немецкими kennen — знать и konnen — мочь, как и с английским know — знать, а в конечном итоге с русскими знать, знание);
и так далее.
Как видно из этого примера, этимология многого еще не знает. И слово книга остается по-прежнему книгой за семью печатями...
По-немецки книга Buck, по английски book. С этими словами проще. Они берут начало от немецкого Buche — бук, поскольку некогда на буковых дощечках чертили буквы (отсюда, кстати, и слово буква). А по-латыни книга liber. И это же слово означает «свободный». Известный латинист А. Вальде считает, что у этих понятий общее происхождение. Очень может быть...
ТОМ
В русском языке есть похожие слова — том, старославянское томъ, местный падеж единственного числа от тот; томить(ся) — мучиться, страдать. Может быть, иметь дело с многотомными изданиями — это мучение, томление?.. Конечно, такая связь ложна. Книжный термин том идет от французского tome, от латинского tomus, из греческого то-мос — часть, обрезок. Греческое слово восходит к глаголу тэмно — режу. Отсюда и атом — неделимое, и анатомия (греческое анатомэ) — рассечение.
Древнерусское же том (тот, та, то) в родстве с греческим аутос — сам, откуда идут автомат, автомобиль. Но не автор (тоже книжный термин). Автор — от латинского аuсtor — творец и глагола augeo — множить (сравните со словом аукцион).
БРОШЮРА
Брошюра отличается от книги и меньшим объемом, н переплетом— она обычно в мягкой обложке. Как ни странно на первый взгляд, есть этимологическая связь между брошюрой и брошью — украшением на костюме. Оба слова восходят к среднелатинскому bгосса — булавка, иголка, шпилька. Отсюда французское broche — брошь (с. XII в.) и brochure — брошюра (с XIV в.). Чтобы соединить бумажные листы в брошюру, их надо прошить иглой — вот и связь...
В России слово брошюра появилось в начале XIX века, в Энциклопедическом лексиконе 1836 г., а брошь — несколько позже, в словаре Толля (1863 г.).

PSP - Первый Супермаркет Полиграфии с радостью исполнит ваш заказа на печать книг, брошюр, календарей, журналов и прочих печатных цветных изданий по разумным ценам и в короткий срок. Подробности смотрите на сайте типографии.

Новости о таинственном доме Циолковских

Первая часть этой необычной истории была опубликована в прошлом году. Там рассказывалось как краевед из города Кирова, нашел дом, где после переезда иэ Рязани в Вятку жила семья Циолковских. «Искатель» сообщил также о поисках другого краеведа — Е. Д. Петряева. Опираясь на сведения об эпидемии тифа, которым
заболел брат Циолковского Игнатий. Петряев установил, в какие года жил в этом доме Константин Эдуардович. Но это. повторяем, только первая часть истории. Не менее интересна и вторая, о которой Евгений Дмитриевич Петряев рассказал     читателям
«Кировской   правды».
— Недавно в воспоминаниях вятского литератора, краеведа и библиографа Н. А. Чарушина я обнаружил важную подробность о жизни шуравинсного дома в ту далекую лору, — пишет Е. Д. Петряев. Оказалось, что в этом доме находилась созданная учащимися тайная библиотека с хорошо подобранными для разных возрастов книгами.
«Дело было начато хорошо, — вспоминал Чарушин. — Скоро образовалась довольно порядочная библиотека, помещавшаяся в доме гимназиста Петра Шуравина. шедшего ниже нас класса на два и жившего в семье, в изолированной комнате, куда нельзя было ждать набега начальства...»
Анализируя текст воспоминаний Чарушина. Е. Д. Петряев приходит и заключению, что библиотека возникла в 1868— 1869 годах и существовала по меньшей мере до 1874 года, то есть именно в ту лору, когда в 1869-1873 годах, как установил В. Г. Плен-ков. Циолковский учился в Вятской гимназии.
«Трудно допустить,— пишет Е. Д. Петряев, — что Циолковские не знали о библиотеке своего гимназического товарища, находившейся буквально за стенной их квартиры. Несомненно, они были ее читателями, а может быть и библиотекарями. Поэтому в развитии Константина Циолковского, которому было тогда 14 — 16 лет, видимо, сыграли роль и книги «шу-равинской» библиотеки». Внимательный краевед проводит свое следствие очень пристально, и трудно не согласиться с ним в предположении, что к деятельности этой библиотеки был причастен высланный за издание сочинений Д. И. Писарева издатель Ф. Пав-ленков. Во-первых, Павленков жил неподалеку от шуравинсного дома, а во-вторых, как выяснилось, Шуравин не только был знаком с Писаревым, но и позже даже подвергался обыску в подозрении о сотрудничестве с ссыльным издателем.
Интересен и другой вывод Е. Петряева о вкладе в развитие русской культуры соучеников Циолковского по гимназии — невропатолога В. М. Бехтерева, археолога А. А. Спицына. художника и врача М. И. Чемоданова и других. Евгений Дмитриевич делает правильный вывод о необходимости поисков личных архивов старожилов Вятки и просит присылать сохранившиеся материалы и сведения. Поиски продолжаются. Загадка старого дома будет разгадана.

Книга с маркой «Русский язык» в красивой упаковке

Купить упаковочное оборудование можно щелкнув по картинке:

За последние годы неизмеримо повысились требования к художественному оформлению и полиграфическому исполнению всей выпускаемой литературы. В связи с этим наше издательство будет оснащено всей необходимой, самой современной полиграфической базой. Осталось только купить упаковочное оборудование и книги с маркой издательства «Русский язык» увидят свет уже в нынешнем году.
Безвозвратно ушли в прошлое те времена, когда царские дипломаты, как и наиболее «образованная» часть дворянства, в устной речи, личной и служебной переписке прибегали к французскому языку, подчеркивая свое пренебрежительное отношение к народу, его культуре... Сейчас язык Пушкина и Ленина пересек границы нашей страны. Он стал официальным языком десятков международных организаций. Его знают и изучают миллионы людей за пределами нашей Родины. И это не случайно. Грандиозные успехи страны, миролюбивая внешняя политика, расширение связей и сотрудничества со всеми государствами,  объясняют все возрастающий интерес к русскому языку — его изучают во всем мире.
Поэтому-то и создано сейчас новое, специализированное издательство «Русский язык». Оно выпускает главным образом учебники и учебные пособия для школ, высших и средних специальных учебных заведений, научную и методическую литературу для преподавателей. Будут выпущены учебники, рассчитанные на иностранцев, обучающихся в России.
Особое место мы отводим изданию художественной литературы, произведений русских и советских классиков, а также книг, рассказывающих о достижениях советского народа в общественно-политической, культурной, научной, технической и других сферах деятельности. В издании книг и других материалов мы надеемся получить помощь со стороны молодого, но уже хорошо зарекомендовавшего себя за рубежом Института русского языка имени Александра Сергеевича Пушкина.
Наше издательство будет также выпускать словари. Потребность в них необычайно высока — и в нашей стране и за рубежом. Тут будут и филологические и научно-технические словари, значение которых в нынешних условиях неуклонно возрастает.

В. НАЗАРОВ.
директор издательства
«Русский язык»

Видео

В рамках информационной истерии по поводу передачи имущества религиозного назначения собственно религиозным организациям, часто муссируется утверждение о том, что якобы у РПЦ никакого имущества на момент 1917 года и не было.  Правда ли это, вы узнаете, посмотрев следующее видео

Священники "на джипах"

Случайная картинка

young.jpg

Подписывайтесь на сообщество

Счетчики

Яндекс.Метрика

Индекс цитирования

Рейтинг@Mail.ru